Votre publicité ici avec IMPACT_medias
Réservé aux abonnés

Patrimoine: une enquête décortique les rapports entre les patois valaisans et le français

Le riche patrimoine linguistique valaisan suscite la curiosité des chercheurs. Le linguiste français Mathieu Avanzi mène en ce moment une enquête sur les rapports qu’entretiennent les patois et le français parlés dans le canton. Ses résultats seront présentés à un panel de spécialistes en novembre, à Neuchâtel.

17 oct. 2019, 12:00
Le linguiste français Mathieu Avanzi mène en ce moment une enquête sur les rapports qu’entretiennent les patois et le français parlés dans le canton.

«Le Valais romand est un véritable musée du point de vue linguistique.» La métaphore est signée Mathieu Avanzi. Le linguiste français, qui avait été l’un des principaux acteurs de notre série «T’as d’où l’accent?» durant l’été 2018, mène actuellement une enquête sur les rapports entre les patois valaisans et le français parlés dans le canton.

Le «outre en ça» typique du Valais

Son objectif: comprendre pourquoi certaines expressions tirées des dialectes villageois de l’époque se retrouvent encore dans le vocabulaire de nombreux locuteurs. Son étude fait suite à une première enquête menée entre 2017 et 2018 par la Riddane Nancy Vouillamoz, qui avait analysé l’accent d’Isérables et les particularités du français «valaisan» de manière plus générale. Plus de 1500 personnes y avaient pris part. «Cela lui a permis de mettre le doigt sur des expressions de repérage dans l’espace qui sont nées du patois et qui teintent aujourd’hui encore le...

Votre publicité ici avec IMPACT_medias