Votre publicité ici avec IMPACT_medias

Crise migratoire: Google constate un boom des demandes de traduction arabe-allemand

L'Allemagne est le pays d'Europe qui a le plus largement ouvert ses portes aux réfugiés venus de Syrie ou d'Afghanistan. Une réalité qui se vérifie aussi sur internet. Google a en effet enregistré une explosion des demandes de traduction arabe-allemand.

25 sept. 2015, 13:16
Les demandes de traduction arabe-allemand ont été multipliée par 5.

Avec l'afflux de réfugiés, Google a enregistré sur son site en Allemagne une multiplication par cinq cette année des traductions arabe-allemand. Un appel a été lancé vendredi aux arabophones et persophones pour l'aider à perfectionner son service.

L'Allemagne va accueillir cette année entre 800'000 et un million de demandeurs d'asile, dont beaucoup en provenance du Moyen-Orient. Le rythme des arrivées s'est accéléré ces dernières semaines, avec des dizaines de milliers de nouveaux migrants rejoignant l'Allemagne rien qu'en septembre.

Beaucoup se servent du service de traduction automatique Google, a indiqué la filiale allemande du géant américain de l'Internet. "Rien qu'en Allemagne, nous avons enregistré cette année une multiplication par cinq des traductions de l'arabe", notamment vers l'allemand, pousuit la société.

"Malheureusement les traducteurs automatiques ne sont pas toujours précis", a reconnu Google. L'entreprise à lancé un appel "surtout aux personnes qui parlent arabe et persan", et qui maîtrisent la langue allemande, à se mettre à disposition de Google pour aider à perfectionner le programme.

Votre publicité ici avec IMPACT_medias